Minitab
 

Section Quality Companion 2 by Minitab

Comment puis-je modifier la mise en page d’un brainstorm ? Comment puis-je transformer la cartographie des idées (idea map) en un diagramme des causes et effets (Ishikawa) par exemple ? Ou encore, comment puis-je transformer un diagramme des causes et effets (Ishikawa) en un diagramme des causes critiques (CT tree) ?

  1. Sélectionnez Format > Layout (Format > Mise en page) .
  2. Suivez l'une des trois étapes décrites ci-dessous :
  • Pour obtenir un diagramme des causes et effets (Ishikawa) : Dans le champ "Layout style" (format de mise en page), choisissez "Fishbone diagramme" (diagramme des causes et effets ou diagramme d’Ishikawa).

  • Pour obtenir une cartographie des idées (idea map), dans le champ "Layout style" (format de mise en page), choisissez "Tree" (Arbre) : Dans le champ "Direction", choisissez "Center to Left/Right" (Du centre vers la gauche/droite) pour une cartographie des idées standard.

  • Pour obtenir un diagramme des causes critiques (CT tree), dans le champ "Layout style" (format de mise en page), choisissez "Tree" (Arbre) : Dans le champ "Direction", choisissez "Top to Bottom" (De haut en bas) pour un diagramme des causes critiques standard.

  1. Si vous le souhaitez, vous pouvez aussi changer d'autres options de mise en forme dans cette boîte de dialogue.
  2. Cliquez sur "OK".

Comment puis-je changer le répertoire informatique par défaut du logiciel Quality Companion ?

Le répertoire par défaut du logiciel Quality Companion et des fichiers associés est classé sur votre ordinateur dans C:\Documents and Settings\username\My Documents\. Lorsque vous sauvegardez votre projet Quality Companion, les formulaires ou les outils que vous avez créés dans ce logiciel, c'est ce répertoire qui vous est proposé comme emplacement de sauvegarde.

Pour modifier le répertoire :

  1. Sélectionnez "Tools > Options" (Outils > Options) dans le logiciel Quality Companion 2 by Minitab.
  2. Activez l'onglet "File Locations" (Emplacement des fichiers).
  3. Dans le champ "Initial folder" (Répertoire initial), indiquez le répertoire que vous souhaitez utiliser pour tous vos documents issus du logiciel Quality Companion 2 by Minitab.
  4. Cliquez sur "OK".

Lorsque j'ai paramétré une forme de ma cartographie dans Quality Companion par exemple en ajoutant du texte ou en changeant la couleur, comment puis-je modifier la forme concernée (notamment remplacer le losange par un rectangle) tout en gardant mon paramétrage (texte, police, couleur, etc...) ?

Sélectionnez la forme en question, choisissez dans les menus l'option "Actions > Change Shape" (Actions > Changer la forme) puis cochez la forme désirée.

Pour afficher des données d’un procédé sur une cartographie des procédés : 

  1. Appuyez sur le bouton droit de votre souris (clic droit) sur la forme qui affichera les données d’un procédé et sélectionnez "Manage Data Display" (Gérer l'affichage des données). Remarque : Vous pouvez aussi sélectionner la forme et choisir View > Process Data > Manage (Afficher>Données d’un procédé>Gérer). Les données d’un procédé sont alors affichées pour la forme sélectionnée.
  2. Cliquez sur la ligne intitulée "Click" (Cliquer) pour ajouter un champ.
  3. Dans le menu déroulant appelé "Field" (Champ), choisissez les données d’un procédé que vous voulez afficher.
  4. Dans le menu déroulant "Position" (Emplacement), choisissez l’emplacement où afficher le texte par rapport à la forme.
  5. Si vous le souhaitez, répétez les instructions des points 1. à 4. listés ci-dessous pour afficher d’autres données d’un procédé, puis cliquez sur OK.

Lorsque je sélectionne New > Form (Nouveau > Formulaire descriptif), le formulaire personnalisé que j’ai créé n’apparaît pas et aucune option n’est proposée pour le rechercher

Pour qu’un modèle s’affiche automatiquement (avec les modèles par défaut appelés "Tool template" dans le logiciel) à chaque fois que vous ouvrez un nouvel outil, enregistrez-le dans le dossier des modèles dont le nom est "Personal" (Personnel) ou dans celui appelé "Workgroup" (Groupe de travail).

Pour changer de dossier Personal (Personnel) ou Workgroup (Groupe de travail) :

  1. Sélectionnez le sous-menu Tools > Options (Outils > Options).
  2. Cliquez sur l’onglet "File Locations" (Emplacement des fichiers).
  3. Cliquez sur le bouton "Browse (...)" ou "Parcourir (...)" pour rechercher le dossier des modèles Personal (Personnel) ou Workgroup (Groupe de travail).
  4. Sélectionnez-le.
  5. Cliquez sur OK puis de nouveau sur OK.
Remarques :
  • Le dossier qui contient les modèles par défaut est le dossier Personal (Personnel).
  • Le dossier Workgroup (Groupe de travail) est un répertoire de classement optionnel destiné aux modèles que vous souhaitez partager.
  • Pour que des membres de l'équipe diffusent leurs modèles aux collègues, ils doivent enregistrer leurs modèles dans le dossier "Workgroup" (Groupe de travail) ou dans le répertoire que vous avez créé.

Comment sélectionner des formes multiples sur une cartographie ?

1ère option : Pour sélectionner des formes contiguës ou non-contiguës

Appuyez en continu sur la touche Contrôle tout en sélectionnant les formes multiples à l’aide de la souris.

Supposons, par exemple, que vous souhaitiez sélectionner trois formes :

  1. Cliquez sur la première forme.
  2. Appuyez sur [Ctrl] et cliquez sur la deuxième forme.
  3. Continuez d’appuyer sur [Ctrl] et cliquez sur la troisième forme.
2ème option : Pour sélectionner des formes contiguës

Cliquez et faites glisser la souris dans l’espace de travail pour entourer avec le rectangle les formes que vous souhaitez sélectionner.

Remarque :

Pour être sélectionnée, la forme doit être complètement comprise dans le rectangle.

Lien utile :

Pour savoir pourquoi les poignées de sélection sur une forme sont différentes des autres lors de la sélection de formes multiples, consultez l’astuce numéro 2060.

Comment reclasser (réorganiser) les pages dans une présentation Quality Companion ?

Si vous souhaitez modifier l'ordre des pages dans une présentation Quality Companion, cliquez sur le numéro de page dans "Page List" (Liste des Pages).

Lorsque le curseur se transforme en flèche à double pointe, faites glisser la page vers son nouvel emplacement.

Remarque :

Si la liste des pages ("Page List" dans le logiciel) n'est pas visible, activez la présentation et choisissez View>Task Pane (Affichage > Panneau des tâches).

Comment faire un zoom avant ou arrière, ie diminuer ou grossir, l'apparition à l'écran d'une carte des procédés, d'un diagramme des causes et effets, ou d'une présentation ?

Option n°1 :

Si votre souris est dotée d'une molette de défilement, appuyez en continu sur la touche [Ctrl] tout en faisant tourner la molette.

Un défilement vers le haut vous permettra de faire un zoom avant, tandis qu'un défilement vers le bas vous permettra de faire un zoom arrière.

Option n°2 :

  1. Sélectionnez View > Zoom (Affichage > Zoom).
  2. Choisissez un paramètre.
Remarque :
  • Page Width (Largeur de la page) ajuste l'espace de travail à la largeur de la page
  • Whole Page (Toute la page) ajuste l'espace de travail à la taille d'une seule page.

Option n°3 :

  1. Choisissez View > Zoom > Zoom (Affichage > Zoom > Zoom).
  2. Cliquez sur Percentage (Pourcentage) puis saisissez le pourcentage désiré de visualisation de votre espace de travail.
  3. Cliquez sur OK.

Comment ajouter une ligne au Datastore ?

Placez le curseur sur une ligne du Datastore et cliquez sur la flèche à gauche de la ligne lorsqu’elle apparaît.

Le menu qui s’affiche énumère les options pour ajouter et supprimer des lignes.

Remarques :
  • Vous pouvez également déplacer votre curseur dans le dernier champ de saisie de données sur la dernière ligne du Datastore (à savoir, la cellule en bas à droite du tableau de données) et appuyer sur [Entrée] pour ajouter une nouvelle ligne au bas du tableau.
  • Quality Companion 2.1 n'offre pas cette fonctionnalité.

Comment paramétrer Quality Companion de telle sorte que des enregistrements automatiques soient réalisés et que des fichiers de secours soient créés ?

Quality Companion 2.2 offre des fonctionnalités qui permettent d’empêcher la perte de données qui peut être due à une corruption de fichier, à une panne du système ou une panne d'alimentation.

  • Sélectionnez Tools > Options [Outils > Options], puis cliquez sur l’onglet Save [Enregistrer].
  • Sous les options Save [Enregistrer], cochez une ou deux des options suivantes :
  • Créer un fichier de secours à l’enregistrement de projets
Sélectionnez cette option pour générer automatiquement une copie du fichier original de votre projet chaque fois qu'il est ouvert.
La copie sera enregistrée au même emplacement que le fichier original et aura le même nom mais avec une extension .BAK.
Si le fichier original du projet est corrompu, vous pourrez supprimer l’extension .BAK de la copie de votre fichier et ouvrir ce fichier de secours dans Quality Companion.
  • Enregistrer automatiquement un fichier de récupération toutes les ___ minutes
Sélectionnez cette option pour enregistrer automatiquement une copie du fichier du projet que vous avez actuellement ouvert.
Cette copie sera enregistrée dans un emplacement temporaire et n’écrasera pas le fichier original du projet.
En cas de panne du système ou de panne d'alimentation, Quality Companion conservera les fichiers enregistrés automatiquement et vous demandera si vous souhaitez charger le fichier du projet enregistré automatiquement la prochaine fois que vous lancerez Companion.

Comment puis-je afficher une fiche technique pour un outil, aussi appelé Tool dans le logiciel Quality Companion dans une fenêtre séparée au même titre que les fiches techniques des Phases créées dans Quality Companion ?

  1. Dans le gestionnaire de projets appelé Project Manager dans Quality Companion, faites un clic droit sur l'icône des Coach, appelées fiches techniques dans le logiciel et sélectionnez Properties (propriétés) dans le menu qui apparaît.
  2. Activez l'onglet Coach (fiche technique).
  3. Cochez Display coach in a separate window instead of a task pane (afficher la fiche technique dans une fenêtre séparée plutôt que dans un panneau de tâches).
  4. Cliquez sur OK.

J’ai créé une cartographie de procédé appelée "Process Map" dans Quality Companion. Puis, j’ai renommé une des formes géométriques de cette cartographie dans le panneau des tâches sur les données du procédé appelé "Process Data Task pane" dans Quality Companion. Cependant, le texte affiché sur la forme géométrique de la cartographie n’a pas changé. Pourquoi ?

Pour la fonction Process Map ou "cartographie des procédés" de Quality Companion, une forme géométrique correspond à une activité.

Elle comporte à la fois un nom et une légende.

Le nom est spécifié dans le volet "Process Data Task pane" (panneau des tâches sur les données du procédé) de la cartographie.

Lorsque vous partagez les données, vous faites référence à la forme géométrique par son nom.

Par exemple, la Matrice C&E contient un champ commun avec des activités (formes de la cartographie du procédé) et énumère ces sources de données par leurs noms.

La légende est le texte affiché sur la forme dans la cartographie.

  • Si vous ne spécifiez pas de nom pour une forme géométrique sur la cartographie du procédé, la légende sera utilisée comme nom.
  • Si vous modifiez la légende avant de spécifier un nom, le nom dans le panneau des tâches sur les données du procédé appelé "Process Data Task pane" dans Quality Companion sera automatiquement remplacé par la nouvelle légende.

Lorsque vous spécifiez un nom, les modifications que vous apportez à la légende n’affecteront toutefois pas le nom.

A titre d’illustration, exécutez la procédure suivante :

  1. Ajoutez une forme à une cartographie et attribuez à cette dernière la légende "Début de mon procédé".
  2. Dans le volet "Process Data Task pane" de Quality Companion [panneau des tâches sur les données du procédé], cliquez sur "Insert Process Data" [Insérer les données des procédé]. Le nom qui s’affiche est « Début de mon procédé », soit la légende, parce que vous n’avez pas encore spécifié de nom pour la forme.
  3. Dans le champ "Name" [Nom] tapez "Début". Vous remarquerez que la légende de la carte des procédés ne change pas.
  4. Ouvrez le Data Store [Magasin de Données] et cliquez sur l’onglet Process Data [Données du procédé].
Vous remarquerez que l’activité nommée Début comporte la légende Début de mon procédé.
Remarque :

Si le Task Pane [panneau des tâches] n’est pas ouvert, choisissez View > Task Pane [Affichage > Panneau des tâches].

Comment changer la couleur, les bordures des cellules dans mon tableau de données Quality Companion, si le contenu de ces cellules répond à une condition pré-définie ?

Vous souhaitez, par exemple, qu'une cellule s'affiche en rouge si le nombre entré est négatif.

  1. Ouvrez votre formulaire contenant un tableau de données dans Quality Companion.

Si vous n'en avez pas, sélectionner File > New > Form (Fichier > Nouveau > Formulaire).

  1. Dans la fenêtre à droite de la fenêtre centrale, cliquez sur "Insert Data table"
    [Insérer un tableau de données].
  2. Passez en mode design en choisissant View > Design Mode [Affichage > Mode design].
  3. Dans le tableau de données, cliquez deux fois simultanément sur la cellule concernée
    pour afficher la boîte de dialogue Properties [Propriétés].
  4. Cliquez sur l'onglet de mise en forme "Formatting" et choisissez Conditional Format [Format conditionnel].
  5. Cliquez sur Add [Ajouter].
  6. Dans If this condition is true [Si cette condition est remplie], tapez la condition requise pour que la couleur de la cellule change.
  7. Choisissez la nouvelle couleur.
  8. Cliquez sur OK.
Remarques :
  • Utilisez <> pour "not equal to" [différent de]
  • Vous devez mettre la valeur de la condition entre guillemets, par exemple, Control1= "0" si vous souhaitez changer l’aspect de la cellule pour les valeurs nulles.

    Si vous souhaitez spécifier plusieurs conditions, cliquez sur Add [Ajouter] pour ajouter une autre condition.
    Les conditions seront vérifiées dans le mode remplissage dans leur ordre d'énumération.
    Si la première condition n'est pas remplie, la deuxième condition sera vérifiée, et ainsi de suite.
  • Pour les cellules comprenant des formules, vous pouvez choisir d'écraser la valeur entrée
    dans le mode remplissage par un message si la condition est remplie.
  • Vous pouvez, par exemple, choisir d'afficher " Out of spec " [" Hors Spéc "] si une mesure entrée
    a une valeur qui ne respecte pas les spécifications du client.
  • Pour en savoir plus, vous pouvez vous connecter à notre page d'informations en anglais.

Comment créer un diagramme des causes et effets, appelé aussi diagramme en arête de poisson ou diagramme d’Ishikawa, en tenant compte des 6M (Milieu, Méthode, Machines, Matériel, Main-d’œuvre, Matériel, Mesures) ?

Dans Quality Companion 2.3

Le diagramme des causes et effets 6M est disponible en tant que modèle de diagramme des causes et effets.

  1. Sélectionnez File > New > Fishbone [Fichier > Nouveau> Diagramme des causes et effets].
  2. Sélectionnez Man Machines Materials [Main d’œuvre, Machines, Matériel] sur la liste standard du modèle.
  3. Cliquez sur OK.

Dans Quality Companion 2.1 et 2.2

Le modèle de diagramme des causes et effets 6M n’est pas disponible.

Vous pouvez toutefois créer votre propre modèle de diagramme des causes et effets 6M en utilisant le modèle de diagramme des causes et effets standard.

  1. Choisissez File > New > Fishbone [Fichier > Nouveau> Diagramme des causes et effets].
  2. Sélectionnez Fishbone [Diagramme des causes et effets].
  3. Modifiez ensuite le diagramme des causes et effets à votre convenance.
  4. Enregistrez-le en tant que modèle.

Pour plus d’informations sur la création, la mise en forme et l’enregistrement de vos propres modèles par défaut, veuillez consulter le menu Help [Aide] :

  1. Choisissez Help > Quality Companion Help [Aide > Aide Quality Companion].
  2. Sélectionnez Contents > Open, Save et Print Files > Templates > Overview [Contenus > Ouvrir, enregistrer et imprimer les fichiers > Modèles > Vue d’ensemble].
  3. Choisissez Help > Quality Companion Demos [Aide > Démos Quality Companion].
  4. Sélectionnez Create and Install Templates [Créer et installer des modèles].
Remarque :

Pour vérifier la version de Quality Companion utilisée, choisissez Help > About Quality Companion [Aide > A propos de Quality Companion].

Pour mettre à jour votre version de Quality Companion, choisissez Help > Check for Updates [Aide > Rechercher les mises à jour] si votre Administrateur Système vous permet d'installer les mises à jour, sinon, contactez votre Administrateur Système.

Comment enregistrer au format PDF la fenêtre Quality Companion en cours (par exemple le gestionnaire de projet "Project Today", la feuille des données "Data Store", une cartographie de procédés, un diagramme d'Ishikawa, etc.) ?

Pour pouvoir utiliser cette fonctionnalité et suivre les instructions ci-dessous, le logiciel de création de documents PDF d'Adobe Acrobat doit être installé sur votre ordinateur équipé de Quality Companion 2.

  1. Choisissez File > Print [Fichier > Imprimer].
  2. Dans le champ Printer Name [Nom d’imprimante], choisissez Adobe PDF [PDF Adobe]. Cliquez sur OK.
  3. Dans Adobe Acrobat, choisissez File > Save As [Fichier > Enregistrer sous].
  4. Indiquez l’emplacement du fichier et saisissez le nom du fichier. Cliquez sur OK.

Comment puis-je visualiser les graphiques dont la taille excède celle de mon écran ?

Par exemple, le Fishbone (diagramme des causes et effets ou Ishikawa), le CT tree (représentation des éléments critiques), le process map (cartographie du processus), ma présentation Quality Companion.

Souvent les graphiques réalisés avec Quality Companion deviennent tellement grands qu'ils ne peuvent être affichés dans leur totalité dans l'espace de travail visible.

Dans ce cas, la fenêtre panoramique peut vous aider.

L’ouverture de la fenêtre panoramique nécessite l'activation préalable d’une cartographie des processus, d’un outil de brainstorming ou d’une présentation.

Suivez ensuite l'une des trois instructions proposées ci-dessous :

  • Choisissez View > Pan Window [Affichage > Fenêtre panoramique]
  • Ou faites un clic droit et choisissez Pan Window [Fenêtre panoramique]
  • Ou cliquez sur le bouton Pan Window [Fenêtre panoramique] de la barre d’outils Standard

La fenêtre panoramique s’ouvrira et affichera une image réduite de la totalité de l’outil.

Dans la fenêtre panoramique, un cadre rouge délimite la zone affichable de l’outil.

Cliquez et déplacez le cadre rouge pour vous déplacer jusqu’à d’autres zones de l’outil affiché.

Comment importer une cartographie des procédés d’un autre projet en conservant les données (variables X, variables Y, données associées au flux du processus ou « données Lean » et données de procédés) ?

Les cartographies des procédés peuvent contenir quatre types de données : variables X, variables Y, données de procédés et données Lean.

Les données de procédés (DPMO [Défauts Par Million d’Opportunités] par exemple) et les données Lean (temps de cycle, par exemple) sont spécifiques aux cartographies des procédés.

Sans cartographie des procédés, pas de donnée de procédés ni de donnée Lean.

Par contre, des variables X et Y peuvent être ajoutées à un projet sans cartographie des procédés.

Ce sont des variables non-cartographiées.

En d’autres termes, les données de procédés et les données Lean « appartiennent » à une cartographie des procédés, alors que les variables X et Y « appartiennent » à l’ensemble du projet.

Par conséquent, les données de procédés et les données Lean peuvent être enregistrées dans une cartographie des procédés, ce qui n’est pas le cas pour les variables X et Y.

Si vous choisissez File > Save Process Map As [Fichier > Enregistrer cartographie des procédés sous] et sélectionnez les types de fichier Quality Companion (*.qcf) ou modèle (*.qct), les données de procédés et les données Lean seront conservées, les variables X et Y seront perdues.

Toutefois, l’utilisation de la fonction copier-coller pour ajouter une cartographie des procédés avec variables X et Y dans un nouveau projet permet de conserver les données associées, y compris les variables X et Y.

Procédez comme suit :

  1. Ouvrez la cartographie des procédés initiale.
  2. Faites un clic droit sur la cartographie et sélectionnez Copy Process Map [Copier cartographie des procédés].
  3. Ouvrez une nouvelle cartographie des procédés dans un nouveau projet.
  4. Faites un clic droit sur cette cartographie et sélectionnez Paste [Coller].
Remarque :

Si vous souhaitez inclure une même cartographie des procédés dans plusieurs fichiers Quality Companion, vous pouvez créer la cartographie puis enregistrer le projet en tant que modèle de projet.

Comment modifier un formulaire ?

  1. Vous devez passer en mode Design [Conception] pour modifier un formulaire. Si vous ouvrez un formulaire vierge, celui-ci est déjà dans ce mode par défaut. Sinon, cliquez sur Design sur la barre d’outils du Formulaire.
  2. Insérez ou modifiez le texte, les tableaux de présentation, tableaux de données et contrôles de formulaire selon les besoins.
  3. Cliquez sur Fill Out [Remplissage] sur la barre d’outils du Formulaire pour passer en mode remplissage et pré-visualiser le formulaire rempli.
  4. Si vous le souhaitez, activez la protection de document pour empêcher sa modification par d’autres utilisateurs. Choisissez Tools > Protect Document [Outils > Protection du Document] ou choisissez Form Tasks > Protect Document [Tâches Formulaire > Protection du Document] sur le volet des tâches.
Remarques :
  • Pour obtenir des instructions détaillées sur la conception d’un formulaire, cliquez sur Help with Forms [Aide à propos des Formulaires] sur le panneau des tâches Formulaire. Si ce volet n’est pas affiché, choisissez View > Task Pane [Affichage > Panneau des tâches] lorsque le formulaire est actif.
  • Pour afficher la barre d’outils du Formulaire, choisissez View > Toolbars > Form [Affichage > Barre d’outils > Formulaire].
  • Pour obtenir une démo sur la conception d’un formulaire, choisissez Help > Quality Companion Demos > Design a form [Aide > Démos Quality Companion > Conception d’un formulaire].

Comment récupérer ma liste de contacts dans un nouveau projet Quality Companion ?

Enregistrez votre liste de contacts en tant que fichier Quality Companion (*.QCF), puis importez-la dans un autre projet Quality Companion.

Vous voulez éviter la saisie multiple des noms de tous les membres de l'équipe dans chaque projet.

  1. Ouvrez un projet Quality Companion existant, qui inclut déjà les membres de l'équipe, ou ouvrez un nouveau projet Quality Companion et tapez le nom des équipiers.
  2. Dans le gestionnaire de projets, cliquez sur Team Members (membres de l'équipe).
  3. Choisissez File > Save Team Members As (Fichier > Enregistrer les membres de l'équipe sous). Donnez un nom au fichier, par exemple " MonEquipe " et enregistrez-le au format QCF.
  4. Ouvrez un nouveau projet Quality Companion. Pour importer votre liste de contacts " MonEquipe ", choisissez File > Open (Fichier > Ouvrir), localisez votre fichier MonEquipe dans la fenêtre de navigation et ouvrez-le.

Comment puis-je changer les dimensions d'un élément (image ou objet) du diagramme d'Ishikawa ou d'une forme de cartographie de procédés ?

Procédez comme suit :

  1. Sélectionnez la forme de la cartographie ou l'élément du diagramme d'Ishikawa.
  2. Maintenez enfoncée la touche Majuscules du clavier.
  3. Laissez le pointeur de la souris sur l'un des angles, jusqu'à ce qu'il prenne la forme d'une double flèche.
  4. Cliquez et faites glisser pour atteindre la taille désirée.

Comment établir la feuille de route de mon projet, appelée " Roadmap " dans Quality Companion ?

Dans Quality Companion, la feuille de route appelée " Roadmap " consiste en un classement par ordre séquentiel, des étapes que vous avez terminées ou que vous prévoyez de terminer dans le cadre de votre projet d'amélioration. Pour construire cette feuille de route, ajoutez toutes les phases et tous les outils nécessaires.

Supposons que votre projet se déroule en trois phases : début, milieu et fin. Vous voulez que la phase de début contienne la charte du projet, que la phase du milieu contienne une cartographie de procédés et que la phase de fin contienne un diagramme de cause à effet.

  1. Ouvrez un nouveau projet Quality Companion et choisissez File > New > Phase (Fichier > Nouveau > Phase). Recommencez cette opération, pour créer les trois phases du calendrier.
  2. Cliquez droit sur la première phase et sélectionnez la commande Rename (Renommer) du menu contextuel. Donnez le nom Début à cette phase, et appuyez sur la touche Entrée du clavier. Par la même méthode, renommez la deuxième phase Milieu et la troisième phase, Fin.
  3. Cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur la phase Début et sélectionnez la commande New > Form (Nouveau > Formulaire) du menu contextuel. Dans la liste des modèles de formulaires, choisissez Project Charter (Charte de projet) et cliquez sur OK.
  4. Cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur la phase Milieu et choisissez New > Process Map (Nouveau > Cartographie des procédés). Sélectionnez le modèle de cartographie et cliquez sur OK. À l'aide de la même méthode, ajoutez un diagramme de cause à effet à votre phase intitulée Fin.

Lorsque vous construisez votre feuille de route, vous pouvez aisément classer les outils dans un ordre différent après leur insertion. Cliquez, par exemple, sur la cartographie des procédés de la phase du milieu, et faites-la glisser dans une phase différente, comme la phase de début.

Remarques :
  • Vous pouvez également ajouter un outil à une phase, en la sélectionnant puis en choisissant la séquence File > New (Fichier > Nouveau) suivie du nom de l'outil.
  • Pour supprimer une phase ou un outil dans le calendrier de lancement, cliquez dessus à l'aide du bouton droit de la souris et sélectionnez la commande Delete (Supprimer) du menu contextuel.

Revenir au sommaire des questions-réponses.

Comment conserver une trace des modifications apportées aux cartographies des processus, formulaires et autres outils dans un projet Quality Companion?

Vous pouvez être amené à modifier un outil à plusieurs reprises au cours d'un projet Quality Companion. Ainsi, par exemple, créer une cartographie des processus au début du projet, puis la modifier au cours de l'analyse des processus ou en raison de leur évolution.

Vous pouvez utiliser l'outil Présentation pour conserver une trace des modifications successives.

Supposons que vous ayez une première version de votre cartographie des processus et que vous vouliez la modifier. Pour conserver une trace de cette première version :

  1. Choisissez File > New > Presentation [Fichier > Nouveau > Présentation]. Choisissez le modèle de présentation standard proposé par défaut et cliquez sur OK.
  2. Sur la Feuille de route appelée " Roadmap " dans Quality Companion, renommez la cartographie des processus de la présentation en l'appelant par exemple " Première version ".
  3. Choisissez Insert > Tool [Insérer > Outil] et choisissez votre cartographie des processus dans la liste d'outils.

Vous pouvez à présent modifier la cartographie des processus tout en conservant une trace de la première version.

Comment faire pivoter et retourner des formes ou du texte dans une cartographie des processus ?

Procédez comme suit pour faire pivoter ou retourner des formes, ou pour faire pivoter du texte à l’intérieur d’une forme dans une cartographie des processus :

  1. Mettez la (les) forme(s) en surbrillance.
  2. Choisissez Actions > Rotate [Actions > Pivoter], et choisissez l’action désirée.
Remarque :

Pour faire pivoter du texte dans une étiquette de service ou de phase, sélectionnez le service ou la phase et choisissez Actions > Rotate [Actions > Pivoter].

Comment modifier les attributs par défaut pour des éléments ajoutés à un diagramme des causes et effets (Ishikawa), une cartographie des idées, un diagramme des causes critiques, ou une cartographie des processus ?

Procédez comme suit pour faire pivoter ou retourner des formes, ou pour faire pivoter du texte à l’intérieur d’une forme dans une cartographie des processus :

  1. Activez l’outil. Si l’outil n’est pas déjà dans la Feuille de route, choisissez File > New > [Name of tool] [Fichier > Nouveau> [Nom de l’outil]
  2. Choisissez Format > Defaults [Format > Défauts]
  3. Effectuez les modifications souhaitées, puis cliquez sur OK

Supposons, par exemple, que vous vouliez que les affinités sur un diagramme des causes et effets soient de couleur orange par défaut.

  1. Activez un diagramme des causes et effets
  2. Choisissez Format > Defaults [Format > Défauts]
  3. Cliquez sur Show Formats [Afficher les Formats]
  4. Cliquez sur Affinity [Affinité] puis sur Modify [Modifier]
  5. Cliquez sur l’onglet Shading [Ombrage] et sélectionnez Fill [Remplissage]
  6. Dans les options Color [Couleur], choisissez orange. Cliquez sur OK
  7. Cliquez sur Close [Fermer], puis cliquez sur OK
Remarque :

Lorsque vous modifiez les attributs par défaut pour un outil, le nouveau style par défaut s'applique uniquement à cet outil, et non pas à tous les outils de même type. Si, par exemple, vous modifiez la couleur par défaut de l’affinité dans un diagramme des causes et effets et avez choisi la couleur orange, toutes les nouvelles affinités que vous ajouterez à ce diagramme seront de couleur orange. Cependant, si vous ouvrez un autre diagramme des causes et effets et ajoutez une affinité, celle-ci ne sera pas de couleur orange, mais de la couleur par défaut d’origine (vert).

Pour modifier les attributs par défaut pour tous les outils de même type, vous devez créer un nouveau modèle d’outil.

Comment créer des variables X ou Y à partir des outils Idea Map [cartographie des idées], Fishbone [diagramme d’Ishikawa] ou CT Tree [diagramme des causes critiques] du logiciel Quality Companion ? Comment importer les variables ainsi créées dans une cartographie de processus ou un formulaire ?

Faites un clic droit sur une forme géométrique, un groupe de formes et sélectionnez Make X Variables [créer des variables X] ou Make Y Variables [créer des variables Y] dans le logiciel Quality Companion.

Pour importer les variables ainsi créées dans une cartographie de processus

  1. Ouvrez le référentiel des données appelé Data Store dans le logiciel
  2. Cliquez sur les onglets X Variables ou Y Variables au bas de la fenêtre apparue à l’écran
  3. Dans la colonne Name [Nom], cliquez sur Click here to add a Variable [Cliquez ici pour ajouter une variable] et insérez un nom. Sélectionnez l’étape de la cartographie de processus que vous souhaitez associer à la variable ainsi créée dans la liste du menu déroulant de la colonne Process Map – Activity

Pour importer les variables X ou Y dans un tableau de données de formulaire Quality Companion

  1. Ouvrez le formulaire
  2. Placez le curseur de votre souris sur la bordure extérieure gauche de la partie inférieure du tableau de données, une flèche apparaît, cliquez sur cette flêche. Sélectionnez Select Existing X Variables [sélectionnez des variables X] ou Select Existing Y Variables [sélectionnez des variables Y]
  3. Une fenêtre listant les variables disponibles apparaît à l’écran. Sélectionnez celles qui vous intéressent et cliquez sur OK

Comment produire un diagramme de Gantt à l'aide des tâches et des outils qui se trouvent dans un projet Quality Companion ?

Utilisez le formulaire Task Progress Report [Rapport de progression de tâche] ou Tool Progress Report [Rapport de progression d'outil].

Chacun de ces formulaires Quality Companion comprend un diagramme de Gantt dont les données peuvent être exportées ou partagées.

Vous pouvez ainsi afficher automatiquement les informations liées au projet sur le graphique, sans devoir saisir à nouveau les données.

En revanche, le diagramme de Gantt seul exige la saisie manuelle de toutes les données, même si vous les avez déjà saisies ailleurs dans le projet.

Supposons que vous ayez déjà ajouté plusieurs tâches à votre projet, par l'intermédiaire de l'outil Tasks [Tâches] du Project Manager [Gestionnaire de projets].

Pour ajouter ces tâches au rapport Task Progress Report et créer un diagramme de Gantt, suivez les instructions suivantes :

  1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la phase dans laquelle vous souhaitez placer le Task Progress Report et sélectionnez les commandes New > Form [Nouveau > Formulaire]
  2. Sélectionnez le rapport Task Progress Report et cliquez sur OK
  3. Dans le tableau de données Tasks, sous le diagramme de Gantt, cliquez sur la flèche bleue sur le côté gauche de la ligne vide et sélectionnez la commande Select Existing Tasks [Sélectionner des tâches existantes]
  4. Cochez toutes les tâches à inclure au diagramme de Gantt et cliquez sur OK

Retour au sommaire des questions-réponses 

 

Produits | Formation | Support | Société | Employment | Ressources | Téléchargements | Boutique | Contactez-nous | Plan | RSS
Quality. Analysis. Results.®
Copyright ©2008 Minitab Inc. Tous droits réservés. Mentions légales. Protection des données.